V vseh podjetjih se občasno (če ne kar pogosto) zgodi, da smo vezani na strog časovni rok, zato se nam z izvajanjem določenih projektov ali nalog pogosto zelo mudi. Najbrž se je tudi vam že kdaj zgodilo, da ste potrebovali prevod v tuj jezik (ali iz tujega jezika) zelo hitro, pa ste se kar zgrozili […]

Preberite več →

 Naš materni jezik je včasih lahko tudi zelo zakomplicirana zadeva. Nekatere tuje izraze podomačimo, pri nekaterih dopuščamo izvirnik ali podomačen izraz, spet pri določenih pa vztrajamo kar pri izvirniku, tudi če vključuje x, y, w ali še kako bolj nenavadno črko. Kako pa je s pisanjem zemljepisnih imen – imen držav, pokrajin, otokov, mest, gorovij, […]

Preberite več →